本帖最后由 香荃 于 2022-11-26 11:20 编辑
古典词研第十八讲作业
1.阅读:自选一首古人词进行阅读并翻译简析。 浣溪沙 晏殊 [宋] 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。 译文 写一首新词,饮一杯酒。天气和亭台都与去年这个时节无异。夕阳又在西下,什么时候再回来呢。 对眼前的一切都无可奈何,花儿正在落去,似曾来过的燕子又归来,唯有独自在园中的小径上怅然徘徊。 简析 伤春叹世,托景抒情, 世间万物的来去,人奈何不得,且自饮酒作词,在惆怅中度时光。对偶佳句富有哲理,引人深思。
2.互评:对上一讲的作业《暗香》相互进行读解,然后作简评,记住是读解不是赏析,别净说好听的。
暗香•柳
君雨墨
东风裁剪。望绿云如织,细腰江畔。掩映行人,解佩分襟万般怨。却道一帘雾雨,何故得、迷人双眼。更哪堪、燕语莺声,又把千丝乱。
希盼。笛声慢。欲系转行船,新枝折断。恨天不管,知是春来便春远。怎负良辰美景,到黄昏、永丰难见。叹红尘、多少事,梦深缘浅。
读解 春风中,江边杨柳的柔条浓密如云,遮掩来往行人。细腰指代女子,此句人物暗出。分别之时,解下佩物相赠,包含着多少愁怨啊。眼帘充满泪水,如雨似雾。莺声燕语传来,更搅得心乱。千丝乱,既指柳丝,更是指心绪。 希望的是,启航的笛声慢些响起,欲系住开行的船儿,将新的柳枝折断。春刚来便又远去了,春指相聚的美好时光。怎么能如此辜负良辰美景呢。待到黄昏,丰茂的柳难再见到。无奈,只有怨恨苍天不来管。感叹人生多少心事都不能如愿。 学评 君师的一首咏柳词。叹人生,伤别离。上片写景,景中有情。第一意群,点明柳所处的季节;第二意群,描写柳的形状并人物暗出;自第三意群便转入了伤别离的意境。细腰,运用了指代手法,指代女子。千丝,既指柳丝,更是指心绪。用雾雨比喻泪水。熟谙的手法让作品更加耐品。赞!学习了。不过,景情貌似不够协调。如:“燕语莺声”是暖色的,是欢乐;词中却要与“千丝乱”联系起来, 感觉较生硬。 下片写情。用笛声慢、系住行船,来表达对离人的依依惜别。“知是春来便春远”是核心句,朗朗上口,又含蓄达意,表达刚刚相聚便又要分别远行。心中的不舍与惆怅,无可奈何,只得怨天。感叹人生多少心事都不能如愿。用典“折柳”。折柳典故的含义是送行者折一支柳条赠给远行者,以此表达心意。而作者用“欲系转行船,新枝折断”来表达,用法新颖。但是感觉“到黄昏、永丰难见”句中的“永丰”表意不够清晰。我在读解中权且那么理解。不知对否。 以上学评,不当之处望君师海涵见谅,敬请复评老师指正。
|